您好,欢迎光临“郑州天阳专利事务所”网站!
站内 站外
更多>> 联系我们contact us
  • 联系人:聂孟民
  • 手机: 13303716595
  • 电话: 0371-65932046/65656683
  • 传真: 0371-65932046
  • 地址: 河南省郑州市金水区农业路72号国际企业中心B座3008室
新闻中心
英文商标与中文商标,郑州商标代理公司告诉您
发布时间 : 2014-07-20
   随着世界一体化的推进,我国的经济发展也纵身国际行业,由于美国和其它西方国家在世界经济中占据的重要位置,英文也普及全球,那么英文商标和中文商标在这场文化的较量中又扮演哪种角色呢?英文商标是否就等同于中文商标呢?河南商标注册公司告诉您:
   近期总有人咨询,假如想注册一个中文商标,但是其英文商标已经被注册了,比如“flower”已经被注册,他想注册“花”,这两个商标构不构成近似,能不能注册下来?   “近似商标”是指文字、数字、图形或者颜色组合等商标要素在发音、视觉或者含义或者排列顺序以及整体上虽有一定区别,但易产生混淆的商标。  举个例子:“flower”和“花”一个是英文,一个是中文,其发音不同、视觉也不相同、排列顺序更不相同,两者从各方面都有区别,不可能产生混淆。但是“flower”和“花”的含义是相同的,都是花的意思,虽然区别性很大但是其常用含义相同。根据商标审查指南的规定,中文词汇与外文词汇常用含义相同的,一般被判为近似商标。所以说,一个商标被用英文注册了 其中文不建议注册商标。
     郑州商标代理公司提醒大家,经济全球化已是大势所趋,也是民心所向,但其在一体化的进程中所产生和带来的差异与问题是无法避免的,中文商标和英文商标的注册只是其中一小巷,希望我们在今后的工作和学习中能正确对待,也希望我们的讲解能为您在解决有关商标注册的疑惑。

相关新闻
相关新闻
分享到: